Continued Professional Development
Like the plants in my garden, I’m all about growth.
As well as taking part in mentoring schemes and networking with colleagues, I regularly attend webinars and courses in my specialist subject areas and work on my languages.
For me, the academic side to translation is a huge part of its charm.
I love being able to sit down at my desk every day and learn something new or improve my language skills.
Here are a few examples of the varied ways I keep my translation skills and subject knowledge up to muster.
Articles from market research journals
Articles about changes in the retail sector
Podcasts in Spanish, French and Portuguese
Visits to RHS gardens
Subscription to the RHS magazine
Webinars on horticulture by the French gardening society
I also believe in the value of helping the next generation of translators and support my colleagues.
That’s why I take part in mentoring programmes through the ITI and co-ordinate the ITI Parent Network – arranging events to explore best working practices as a parent and freelance translator.